Related%20passage sobre Taanit 1:6
עָבְרוּ אֵלּוּ וְלֹא נַעֲנוּ, בֵּית דִּין גּוֹזְרִין שָׁלשׁ תַּעֲנִיּוֹת אֲחֵרוֹת עַל הַצִּבּוּר. אוֹכְלִין וְשׁוֹתִין מִבְּעוֹד יוֹם, וַאֲסוּרִין בִּמְלָאכָה וּבִרְחִיצָה וּבְסִיכָה וּבִנְעִילַת הַסַּנְדָּל וּבְתַשְׁמִישׁ הַמִּטָּה, וְנוֹעֲלִין אֶת הַמֶּרְחֲצָאוֹת. עָבְרוּ אֵלּוּ וְלֹא נַעֲנוּ, בֵּית דִּין גּוֹזְרִין עֲלֵיהֶם עוֹד שֶׁבַע, שֶׁהֵן שְׁלשׁ עֶשְׂרֵה תַּעֲנִיּוֹת עַל הַצִּבּוּר. הֲרֵי אֵלּוּ יְתֵרוֹת עַל הָרִאשׁוֹנוֹת, שֶׁבָּאֵלּוּ מַתְרִיעִין וְנוֹעֲלִין אֶת הַחֲנוּיוֹת, בַּשֵּׁנִי מַטִּין עִם חֲשֵׁכָה, וּבַחֲמִישִׁי מֻתָּרִין מִפְּנֵי כְבוֹד הַשַּׁבָּת:
Si estos [ayunos] han pasado y no fueron [favorablemente] respondidos, el Bet Din decretará tres ayunos públicos más. En la noche anterior, podemos comer y beber, pero [en el día de ayuno mismo] está prohibido trabajar, bañarse, ungir el cuerpo, usar zapatos [de cuero] y cumplir con el deber matrimonial. Además, cerramos las casas de baños. Si estos [ayunos] han pasado y no fueron [favorablemente] respondidos, el Beth Din decretará siete días más de ayuno, que en total harán trece ayunos públicos. Estos son más [estrictos] que los primeros [días rápidos], porque [en estos nuevos ayunos] clamamos (ya sea con el Shofar o con la oración adicional de Anenu ), y cerramos las tiendas. Los lunes, hacia la noche, las contraventanas [de quienes venden artículos de comida] pueden estar [sueltas] apoyadas [es decir, no completamente cerradas, pero en una posición inclinada, para desalentar pero no prohibir por completo la compra ], y los jueves, pueden retirarse por completo, en honor del sábado [inminente].
Explora related%20passage sobre Taanit 1:6. Comentario y análisis en profundidad de fuentes judías clásicas.